Canti orfici

Canti Orfici è una raccolta di componimenti letterari in prosimetro scritta da Dino Campana.

Fu originariamente composta nel 1913, in una prima ed unica stesura che portava il titolo Il più lungo giorno, che fu consegnata per la pubblicazione a Giovanni Papini e ad Ardengo Soffici; quest'ultimo perse però il manoscritto originale, costringendo Campana a riscrivere l'opera quasi interamente a memoria.

Per lungo tempo l'autografo dell'originale si considerò perduto: venne ritrovato solamente nel 1971, tra le carte di Soffici.

By : Dino Campana (1885 - 1932)

01 - La notte



02 - Notturni



03 - La notte



04 - Varie e frammenti


Il libro di Campana si alterna tra la prosa e i versi ad imitare Rimbaud e Baudelaire che erano stati i precursori nel creare un rapporto tra i due codici linguistici in una stessa opera unitaria.

Il libro appare con una struttura ben precisa composta da: 1) titolo; 2) sottotitolo e dedica; 3) testi; 4) il colophon con cui si chiude il testo.

Titolo
Canti Orfici sostituisce il titolo precedente, Il più lungo giorno, che era una citazione di un passo de Il ritorno compreso nella terza parte del poemetto in prosa «La notte»:
«E si raccoglie la mia anima - e volta al più lungo giorno de l'amore antico ancora leva chiaro un canto a l'amore notturno»

(La notte)
passo che nei Canti Orfici è poi scomparso.

Con l'aggettivo "Orfico", Campana alludeva (benché nell'opera manchino richiami espliciti) ad Orfeo, il mitico poeta delle origini capace di incantare le fiere e di sfidare la morte scendendo agli Inferi per fare tornare alla vita l'amata Euridice. Il personaggio di Orfeo, la cui vicenda è nota soprattutto per essere stata narrata nel quarto libro delle Georgiche da Virgilio, aveva ispirato nell'antichità un culto iniziatico denominato appunto Orfismo. Definendo dunque Orfici i suoi Canti, Campana vuole sottolinearne alcuni aspetti: il carattere di una poesia originaria, che ha radici remote e misteriose (forse anche in polemica con l'esaltazione futurista della modernità), di una poesia notturna, che scende nei recessi profondi dell'animo umano e fa uso di un linguaggio criptico sfidando le convenzioni del linguaggio comune. Inoltre Orfeo, secondo Virgilio, muore fatto a pezzi dalle donne dei Ciconi, così come viene fatto a pezzi il fanciullo evocato nel colophon dell'opera.

Va peraltro detto che al mito di Orfeo fanno riferimento anche altri poeti dell'epoca e che Campana conosceva certamente il capitolo Orphée (Les mystères de Dyonysos) dei Grands initiés, Esquisse de l'histoire secrète des religions, di Edouard Shuré, opera che, pubblicata in francese nel 1889 e tradotta in italiano nel 1906, godette di uno straordinario successo di pubblico.

Sottotitolo e dedica
Sotto il titolo Canti Orfici vi è scritto "Die Tragödie des letzen Germanen in Italien" (La tragedia dell'ultimo Germano in Italia" e sulla pagina seguente la dedica: "A Guglielmo Imperatore dei Germani l'autore dedica".

Siamo alla vigilia dello scoppio della prima guerra mondiale e la scelta di questa dedica, in un clima che si stava facendo sempre più rovente, sembra, a dir poco, inopportuna.
In realtà il poeta dà la spiegazione di questa scelta in una lettera del marzo 1916 indirizzata a Emilio Cecchi: "Ora io dissi die tragödie des lezten germanen in Italien mostrando di aver nel libro conservato la purezza del germano (ideale non reale) che è stata la causa della loro morte in Italia. Ma io dicevo ciò in senso imperialistico e idealistico, non naturalistico. (Cercavo idealmente una patria non avendone). Il germano preso come rappresentante del tipo morale superiore (Dante Leopardi Segantini)".

È chiaro quindi che Campana aveva in mente la parola "germano" come sinonimo di "purezza" e quindi lo aveva usato come aggettivo positivo per evidenziare una differenza. La dedica che segue è pertanto la conseguenza logica di quanto affermava e il poeta rende omaggio al "proprio" sovrano.

Non è vero quanto la leggenda è andata affermando e cioè che in seguito Campana volesse eliminare quelle pagine così pericolose. Si sa da una lettera a Mario Novaro, che risale a prima del maggio 1916, che il poeta voleva che l'appellativo germanico rimanesse: "La condizione della stampa è che non sia omesso: Poeta germanicus". Per quanto poi riguarda la parola "Tragedia" non vuol dire altro che il poeta si sentiva in una posizione tragica e, nel sottotitolo, egli anticipa quanto di sofferto autobiografico ci sarà nel testo.

I testi
Nel mettere a confronto il manoscritto del Più lungo giorno e il volume dei Canti Orfici si comprende che siamo di fronte ad un solo libro, i Canti Orfici, del quale Il più lungo giorno è solamente un insieme di testi senza un progetto preciso.

Il più lungo giorno è costituito da diciotto componimenti poetici, cinque in prosa, o misti di prosa e versi, e tredici in versi.

I Canti Orfici sono costituiti da ventinove componimenti di cui quindici già presenti nella precedente stesura e quattordici nuovi tra cui dieci in prosa che servono a riequilibrare il testo: quindici componimenti in versi e quattordici in prosa, con l'evidente intento di evidenziare un percorso.

Il "colophon"
In fondo al volume Campana inserisce in forma di colophon una versione modificata di un verso di Walt Whitman tratta da Song of Myself:

They were all torn
and cover'd with
the boy's
blood
(L'originale verso di Whitman diceva invece: "The three were all torn and cover'd with the boy's blood").

Quanto sia importante per Campana questa chiusura lo si può comprendere da ciò che il poeta stesso scrive ad Emilio Cecchi nel marzo del 1916: "Se vivo o morto lui si occuperà ancora di me la prego di non dimenticare le ultime parole che sono le uniche importanti del libro. La citazione è di Walt Whitman che adoro nel Song of myself quando parla della cattura del flour of the race of rangers".

Campana quindi si identifica con i giovani massacrati a tradimento della poesia di Whitman. Così, tra la "tragedia" del sottotitolo e questa conclusione, esiste un legame non solo autobiografico ma anche filosofico e cosmico.

Comments

Random Post

  • Whose Body
    11.03.2020 - 0 Comments
    The novel begins with a telephone call to Wimsey from his mother, the Dowager Duchess of Denver, saying…
  • Người đầy tớ và người ăn trộm truyện cổ tích Việt Nam
    27.10.2023 - 0 Comments
    Ngày xưa có hai anh chàng cùng yêu một cô gái và cùng một lúc đến dạm nàng làm vợ. Trong khi cô gái đang phân…
  • The Dark Frigate
    11.04.2021 - 0 Comments
    The frigate Rose of Devon rescues from a wreck in mid-ocean twelve men who show their gratitude by seizing…
  • Falcons of Narabedla
    14.07.2021 - 0 Comments
    Somewhere on the Time Ellipse, Mike Kenscott became Adric of the Scarlet Tower, and the only way to return to…
  • She
    09.03.2020 - 0 Comments
    The story is a first-person narrative which follows the journey of Horace Holly and his ward Leo Vincey to…
  • Martin Luther
    26.10.2020 - 0 Comments
    This short, engaging volume summarizes the life of a priest who, intending to spark a lively academic debate…
  • Historische Übersichten
    22.11.2019 - 0 Comments
    Historische Übersichten by Friedrich von Schiller (1759 – 1805). Schiller, einer der Weimarer Klassiker,…
  • Messieurs les ronds-de-cuir
    09.08.2019 - 0 Comments
    Messieurs les ronds-de-cuir, de Georges Courteline, parut, pour la première fois, en feuilleton, dans…
  • Guelphs and Ghibellines, A Short History of Mediaeval Italy from 1250-1409
    17.07.2020 - 0 Comments
    The High Middle Ages in Italy, 1250-1409, were a time of incessant strife between rival city-states, some…
  • Andiron Tales
    15.07.2020 - 0 Comments
    This book is a story about "Being the Remarkable Adventures of a Boy with a Lively Imagination" By…
  • Dê mẹ thương con và Chó Sói độc ác - Truyện cổ tích ngụ ngôn
    23.10.2023 - 0 Comments
    Có một con dê cái sinh được 3 chú dê con bụ bẫm. dễ thương. Nó là loại dê quý trên đầu có cặp sừng cong vút.…
  • Queen Lucia
    29.09.2021 - 0 Comments
    Queen Lucia is a 1920 novel written through E. F. Benson. It is the primary of six novels withinside the…
  • North Pole Voyages
    23.07.2020 - 0 Comments
    For more than three hundred years an intense desire has been felt by explorers to discover and reveal to…
  • Chung kết QuiDDitch | Chương 15 | Harry Potter | Tên tù nhân ngục Azkaban | Tập 3
    18.10.2023 - 0 Comments
    Hermione giơ lá thư ra, nói: Bác ấy gởi cho tôi cái này. Harry cầm lấy lá thư. Tấm giấy da ẩm ướt và…
  • The Leavenworth Case
    11.03.2020 - 0 Comments
    The Leavenworth Case is a gripping detective novel set in New York, and is one of the first detective…
  • My Lady's Money
    24.07.2021 - 0 Comments
    Lady Lydiard has an uncomfortable bit of business to settle, and intends to do so with a five hundred pound…